tiistaina, huhtikuuta 04, 2006

Desantit

Desanttien Suomessa käyttämä Severi-radio

Tulivat tässä puheeksi desantit eräällä kyläilyretkellä. Ajattelin vilkaista Internetistä, mikä se desantti oikeastaan on. Yllätyin jossakin määrin. Käsite on venäläinen - desanty - ja sen merkitys muualla maailmassa on erittäin horjuva.

Suomessa desantit olivat linjojen taakse yleensä laskuvarjolla toimitettuja tuholais- ja tiedustelupartioita. Suomalaiset käyttivät omista miehistään nimeä "kaukopartio", venäläiset olivat desantteja.

Suomessa pidätettiin sotien aikana hieman yli 700 desanttia. Heillä oli aseistuksenaan usein pistooli tai konepistooli, tuholaistoimintaa varten räjähteitä ja viestiyhteyksiä varten radio. He liikkuivat tavallisesti kolmen ryhmissä, kahden urkkiessa ja yhden hoitaessa yhteyksiä tukikohtaan. Radistien suojelemiseksi heillä oli lupa vain pakottavissa tilanteissa ottaa osaa taisteluun.
Nykyään monet armeijat kouluttavat ja käyttävät kaukopartioita, mutta ne kulkevat tavallisesti nimellä "erikoisjoukot". Briteillä on SAS, amerikkalaisilla Delta Force ja niin edelleen. Periaate on sama: tiedustele ja tuhoa. Sen sijaan venäläisten desanteista maailmalla on outoja käsityksiä: esimerkiksi tapaa kuljettaa jalkaväkeä ajoneuvojen, kuten tankkien päällä, käytetään desantti-nimitystä. Jopa normaaleja maihinnousu- ja laskuvarjojoukkoja on kutsuttu desanteiksi. Ilmeinen selitys tälle hämmingille on venäjän kielen ja yleensä venäläisten huono tuntemus.

Yllä oleva linkki tarvitsee muuten selitystä. Jalkaväen kuljettaminen tankkien päällä maailmansodassa ei ollut pelkästään venäläisten tapa. Venäjän rintaman laajoissa taisteluissa, motituksissa ja moteista pakenemisissa saksalaiset käyttivät samaa menetelmää.

6 Comments:

Blogger Hiipinä said...

Olisikohan "desanty" peräisin ranskan kielestä... se ei nimittäin vaikuta tyypilliseltä venäläiseltä sanalta.

Venäjässä on aika paljon lainasanoja ranskasta, saksasta ja hollannista. Jälkimmäisestä erityisesti laivanrakennukseen liittyviä, koska Pietari Suuri aikoinaan opiskeli laivanrakennusta Hollannissa. Ranska puolestaan oli Venäjän aateliston kieli.

8:50 ap.  
Blogger Mette said...

Täysin mahdollista. Joku venäjän taitaja voisi tarkistaa (valitettavasti en osaa kieltä itse).

10:12 ap.  
Blogger Hiipinä said...

Minä osaan, mutta kotikirjastostani puuttuu etymologinen sanakirja.

8:48 ap.  
Blogger Matti said...

Asian vierestä, mutta suomalaisillahan oli jo ennen itsenäistymistä ja sen jälkeen terroristiretkiä pitkälle Venäjän maalle. Aktivistit yrittivät räjäyttää Siperiassa asti rautateitä, polttaa Pietarin, ja Aunuksen "kansannousu" oli täältä masinoitu. En nyt muista ulkoa lähteitä varhaisaktivismista, mutta jälkiaktivismista monet Risto Ahdin kirjat antavat jännittävän kuvan.

6:45 ip.  
Blogger Matti said...

Anteeksi Martti Ahdin.

6:46 ip.  
Anonymous Anonyymi said...

Desantti voi tulla ranskan verbistä "descendre" = laskeutua. Vastaava substantiivi on descente = alamäki, laskeutuminen jne. Jälkimmäinen lausutaan "desaant".

11:30 ap.  

Lähetä kommentti

<< Home