maanantaina, kesäkuuta 06, 2005

Koko, puhuva gorilla


Koko ja Smoky

Viittomilla puhuva Koko-gorilla on edelleen hyvissä voimissa, nyt yli 30-vuotiaana. Koko on hämmentänyt maailmaa koko ikänsä. Koko nimittäin rikkoo uskomuksia, joiden mukaan ihminen on ainoa puhuva olento.

Kokolle on opetettu viittomia koko sen iän. Puhekyvystä ei ole epäilystä. Kiistaa syntyy siitä, ymmärtääkö Koko, mitä se tekee. Minun mielestäni asiasta ei ole epäilystä. Koko jutteli viittomakielellä kumppaninsa Michaelin, toisen viittomakielisen gorillan, kanssa, kunnes Michael vuonna 2000 kuoli. Koko leikkii nukeilla ja pitää niiden käsiä viittoma-asennoissa. Koko hermostuttaa hoitajansa keksimällä uusia sanoja. Joskus sanat perustuvat lausuttuun englantiin; Koko ymmärtää n. 2000 englanninkielistä sanaa ja n. 1000 viittomaa.

Viimeisin tällä alalla oli, että kun Kokon ruokavaliota muutettiin vihrerrehuksi (se alkoi lihoa), se alkoi käyttää ruoastaan viittomaa, joka oli muunnelma "kulmakarvoja" merkitsevästä viittomasta. Lopulta hoitajat tajusivat, että kulmakarvaa tarkoittava sana on "brow" ja Kokon uudesta ruoasta käytetty puhuttu sana oli "browse".

Koko haluaisi kovasti vauvaa. Se leikkii nukeilla ja halusi kovasti kissaa. Se sai kissanpennun. Kuvassa on "Smoky" - Kokolla on ollut useitakin kissoja.

Ihmiseen verrattuna vaikuttavinta on, että sekä Koko että Michael laskevat leikkiä hoitajien kanssa, keksivät uutta kieltä, pohtivat kuolemaa ja kertovat uniaan.


Michael (M) with Barbara Weller (BW) 3/8/81:
How did you sleep?
M: Sleep do pull-out-hair
BW: Pull-out-hair?
M: Pull-out-hair
BW: Bad night? Any Dreams? What happened?
M: Out teeth sorry

*( Mike had a disturbing dream that affected his sleep. By his statement it is possible he dreamt about his teeth falling out. This is a fairly common theme in human dreams where the loss of teeth symbolizes an actual loss or fear deep in the sub-conscience.)


With BW 3/10/81 (Lisa brings some body lotion for Mike)

BW: Where want oil?
M: Feet (BW squirts some lotion on Mike's feet and he rubs it in)
BW: Any dreams last night? Dreams?
M: Why. Why do you trouble quiet?
BW: Any dreams last night?
M: Dream cat bird eat taste
BW: Oh dear, bad dream about cats eating birds?
M: Sad. Cat devil


*( Another dream description of a cat eating a bird. Especially interesting because he uses the word "Dream" in his recounting of it.)


With Barbara Weller 11/1/80
BW: What you see in your dream?
M: Know dream Mike?Good drink
BW: You dream about good drinks?
M: Good
BW: What else you see in dreams?
M: Squash
BW: Squash? Squash who?
M: Gorilla squash
BW: You squash another gorilla?
M: gorilla do squash me
BW: You squash who? Koko?
M: Tree

Koko-projekti on vaikeuksissa hyvin amerikkalaisesta syystä, kalliin oikeusjutun vuoksi. Koko ei luonnollisestikaan ymmärrä ihmisten kainoutta ruumiinsa suhteen - hänhän on koko ajan alasti kaikkien nähtävänä. Koko käyttää usein sanaa "nipple", mm. ihmisistä. (Toinen sana naisista on "huuli" ja miehistä "jalat".) Kaksi työntekijää on nostanut oikeusjutun ja vaatii korvauksia, koska Koko halusi nähdä heidän rintansa ja heitä pyydettiin paljastamaan ne. Menee ymmärrykseni yli, miksi joku saisi sielulleen vammoja, jos naarasgorilla näkee hänen rintansa, mutta amerikkalaiset ovat - amerikkalaisia. Toivottavasti tämä typerä juttu ei vaaranna Koko-prjektia. Toivottavasti Koko myös saa vauvan. Hänellä on uroskumppani ja kun Koko väitti hampaidensa särkevän ja pyysi lääkäriä, hänelle tehtiin saman tien täydellinen lääkärintarkastus. Fyysisiä esteitä lapsen saantiin ei ole. Olisi erittäin mielenkiintoista nähdä, opettaako Koko poikaselleen viittomia ja kehittääkö poikanen niitä edelleen ja miten.

Michael Crichton käytti Kokoa mallina kirjassaan "Kongo". Siinä Amy-gorilla näkee unia, maalaa tauluja kuten Koko ja Michael, ja saa poikasen, jolle opettaa viittomiaan.